כן, השם הוא קצת מגושם, אבל זה נובע מתנאי רשיון ה-Trademark של אובונטו.
במילה אחת: מדובר בהפצת אובונטו (הן Live CD והן התקנה) ששונתה כך שתתמוך בעברית ישר מהקופסא. את העבודה עשה שלומי לובטון, אפשר להוריד את התוצאה מהאתר של לינגנו.
ביותר מילים – הנה ההכרזה בוואטאפ והדיווח בעיתון הארץ.
במישור היותר אישי, קיוויתי להספיק להרים bittorrent של הקובץ לפני שהוא מתפרסם יותר מידי. אני מאוד מקווה ששרת ההורדות יעמוד בעומס.
שחר
נסה לקרא לזה HUbuntu
נראה לי שזה יתפוס.
אני חושש שזה לא עומד במדיניות האישור שימוש בסימן המסחר של אובונטו.
אם כבר, לקרוא לזה “Hebuntu”.
שחר